- 날씨 The weather อากาศ
- 도시의 특성 Characteristics of the cities ลักษณะของเมือง
- 계절 음식 Seasonal food อาหารตามฤดูกาล
- 재료 및 조리법 Ingredients and cooking วัตถุดิบและวิธีทำอาหาร
- 설날 Lunar New Year’s Day วันขึ้นปีใหม่เกาหลี
- 추석 Korean Thanksgiving เทศกาลชูซ็อก (ไหว้พระจันทร์)
- 특별한 날 Special days วันพิเศษ
- 결혼 문화 Culture of marriage วัฒนธรรมการแต่งงาน
- 한류 Hallyu, The Korean Wave ฮันรยู (กระแสเกาหลี)
- 경제 및 산업 Economy and industry เศรษฐกิจและอุตสาหกรรม
- 복장 Attire เครื่องแต่งกาย
- 태도 Attitude ท่าทาง
- 작업 현장의 복장 การแต่งกายในที่ทำงาน
- 기숙사 Dormitory หอพัก
- 냉난방기 Air conditioning and heating เครื่องปรับอากาศและฮีตเตอร์
- 직장의 분위기 The atmosphere at a workplace บรรยากาศในที่ทำงาน
- 동료와의 갈등 Conflicts with colleagues ความขัดแย้งกับเพื่อนร่วมงาน
- 회식 Company dinners งานเลี้ยงหลังเลิกงาน
- 직장에서의 모임 Meetings at work การนัดรวมตัวในที่ทำงาน
- 한국의 회식 문화 The company dinner culture of Korea วัฒนธรรมงานเลี้ยงหลังเลิกงานของชาวเกาหลี
- 성희롱 Sexual harassment การล่วงละเมิดทางเพศ
- 성희롱 대처 방법 Coping with sexual harassment วิธีรับมือกับการคุกคามทางเพศ
- 제조업 수공구 Hand tools for manufacturing เครื่องมือการช่างในอุตสาหกรรมการผลิต
- 제조업 기계 Manufacturing machinery เครื่องจักรในอุตสาหกรรมการผลิต
- 작업에 필요한 도구 Tools for work เครื่องมือที่จำเป็นในการทำงาน
- 기계 작동 Machine operation การใช้เครื่องจักร
- 포장 작업 Packaging งานบรรจุภัณฑ์
- 건설 현장 Construction site เขตก่อสร้าง
- 유통업 포장 Packaging and distribution งานบรรจุภัณฑ์เพื่อการจัดส่งสินค้า
- 건설 현장의 중장비 Heavy equipments in construction sites เครื่องมือหนักในเขตก่อสร้าง
- 작업장 환경 작업장 환경 Workroom environmentสภาพแวดล้อมในที่ทำงาน
- 폐기물과 정리 도구 Waste and storage supplies ขยะและเครื่องมือเก็บกวาด
- 농업 1 Agriculture 1 อุตสาหกรรมการเกษตร 1
- 농업 2 Agriculture 2 อุตสาหกรรมการเกษตร 2
- 축산업 Livestock and dairy industry อุตสาหกรรมปศุสัตว์
- 어업 Fishing industry อุตสาหกรรมประมง
- 창고 관리 Warehouse management การจัดการโรงเก็บสินค้า (โกดัง)
- 가구 제조 Furniture manufacturing การผลิตเฟอร์นิเจอร์
- 기계 작업 Machinery operation การทำงานกับเครื่องจักร
- 재해 Work-related injury อุบัติเหตุ, การบาดเจ็บ
- 작업장 사고 On-the-job accidents อุบัติเหตุในสถานที่ปฏิบัติงาน
- 보호구 Safety gear and equipment อุปกรณ์ป้องกันอันตราย
- 작업장 사고 On-the-job accidents อุบัติเหตุในสถานที่ปฏิบัติงาน
- 신체 기관과 보호구 Body parts, and safety gear อวัยวะต่าง ๆ
- 안전 수칙 Safety regulations ข้อบังคับเพื่อความปลอดภัย
- 건강 증진 Health promotion การสร้างเสริมสุขภาพ
- 건강을 위한 스트레칭 Stretches to keep fit การยืดเส้นยืดสายเพื่อสุขภาพ
- สอบวัดความสามารถทางภาษาเกาหลี EPS-TOPIK
- 고용허가제 The Employment Permit System EPS ระบบอนญุาตจ้างงาน
- 근로 조건 Working conditions เงื่อนไขการจ้างงาน
- 취업 절차 Employment procedures ขั้นตอนต่าง ๆ ของการจ้างงาน
- 입국 절차 Entry process ขั้นตอนการเข้าเมือง
- 외국인 등록 Alien registration ขึ้นทะเบียนชาวต่างชาติ
- 보험 가입 Enrollment in insurance plans การสมัครประกัน
- 보험금 청구 Filing out Insurance claims การขอรับเงินประกัน
- 급여와 세금 Salary and taxes เงินเดือนและภาษี
- 수당 Extra pay ค่าจ้าง, ค่าล่วงเวลา
- 휴가 Vacation วันลา
- 병가 Sick leave ลาป่วย
- 사업장 변경 Change of a work location การเปลี่ยนสถานที่ทำงาน
- 조기 귀국과 일시 출국 Early return to home country and temporary leave การกลับประเทศก่อนกำหนดและการออกนอกประเทศชั่วคราว
- 사업장 변경 Change of a work location การเปลี่ยนสถานที่ทำงาน
- 기간 연장 Extension of stay การขยายเวลาพำนักอาศัย
- 체류 자격 Status of sojourn สถานะการพำนักอาศัย (ประเภทวีซ่า)
- 산업 안전 표지 สัญลักษณ์ความปลอดภัยในงานอุตสาหกรรม
- 제조업 관련 안전 수칙 กฎข้อบังคับด้านความปลอดภัยในอุตสาหกรรมการผลิต
- 건축업 관련 안전 수칙 กฎเกณฑ์ด้านความปลอดภัยในงานก่อสร้าง
วันพุธที่ 17 มิถุนายน พ.ศ. 2552
한국어 어휘 คําศัพท์ภาษาเกาหลี 2
วันจันทร์ที่ 15 มิถุนายน พ.ศ. 2552
การผันกริยารูปอดีต 았/었 습니다
การผันกริยา รูปอดีต 았/었 습니다
ไม่มีตัวสะกด
ตัด 다 ออก เติม ㅆ เป็นตัวสะกดที่พยางค์สุดท้ายของคำและตามด้วย 습니다.
찾다 = 찾
찾 + 았습니다 = 찾았습니다
- 았습니다 ใช้กับคำกริยาที่ลงท้ายด้วยสระ 오, 아
- 었습니다 ใช้กับคำกริยาที่ลงท้ายด้วย สระอื่นๆ ยกเว้นสระ 오 กับ 아
- 가다 = 가
- 가 + ㅆ = 갔
- 갔 + 습니다 = 갔습니다
คำกริยาที่ลงท้ายสระ 오
เช่น 마시다 ตัด 다 ออกเหลือ 마시 คำสุดท้ายลงท้ายด้วยสระㅣเปลี่ยนรูปเป็น
ตัวอย่างคำที่ลงท้ายด้วยสระ 이 ไม่มีตัวสะกด
마시다 ตัด 다 ออกจะเหลือ 마시เปลี่ยนรูปสระจาก 이 เป็น 여
크다 (ใหญ่) ตัด 다 ออก เหลือ 크 เปลี่ยนรูปสระจาก 이 เป็น 어
배우다 (เรียนหนังสือ) ตัด 다 ออก เหลือ 배우 เปลี่ยนรูปสระจาก 이 เป็น 워
สระที่รวมเสียงกับเสียงกับสระ 어 ไม่ได้
ตัด 다 ออก เติม ㅆ เป็นตัวสะกด แล้วเติม 습니다 ต่อท้ายได้เลย เช่น
อนาคต - 겠습니다
ใช้ได้กับคำทุกแบบ ตัด 다 ออกแล้วเติม 겠습니다 ต่อได้เลย เช่น
รูปอนาคตไม่ว่าจะลงท้ายด้วยสระอะไร หรือว่ามีตัวสะกดหรือไม่ ตัด 다 ออก แล้วเติม 겠습니다 ลงไปเลย
ตัด 다 ออก เปลี่ยนรูปสระ오 เป็น 와 ใส่
ㅆ เป็นตัวสะกดของคำที่เปลี่นรูปแล้วตามด้วย 습니다.
- 보다 = 보
- 보 [오 + 와] = 봐 + ㅆ = 봤
- 봤 + 습니다 = 봤습니다
มีตัวสะกด
ตัด 다 ออกแล้วเติม 았습니다 ต่อท้ายได้เลย เช่น
- 놓다 = 놓
- 놓 + 았습니다 = 놓았습니다
ตัวอย่างการผัน
- 가다 = 았습니다
- 오다 = 았습니다
- 사다 = 았습니다
เช่น 마시다 ตัด 다 ออกเหลือ 마시 คำสุดท้ายลงท้ายด้วยสระㅣเปลี่ยนรูปเป็น
- 마시 = 마셔
- 마시다 = 마셨습니다
- 먹다 ตัด 다 ออก เหลือคำว่า 먹 คำสุดท้ายลงท้ายด้วยสระㅓ
- เปลี่ยนรูปเป็น 먹다 = 먹었습니다
- สระที่สามารถรวมเสียงกับสระ 어 ได้ มีสระ 3 ตัวค่ะ คือ 이, 으, 우
- สระที่รวมเสียงกับสระ 어 ไม่ได้ ได้แก่ สระตัวอื่นๆ ที่เหลือทั้งหมด
2.1 สระที่สามารถรวมเสียงกับสระ 어 ได้ มีสระ 3 ตัว คือ 이, 으, 우 มีวิธีเปลี่ยนดังนี้
- 이 + 어 เป็น 여
- 으 + 어 เป็น 어
- 우 + 어 เป็น 워
ตัวอย่างคำที่ลงท้ายด้วยสระ 이 ไม่มีตัวสะกด
마시다 ตัด 다 ออกจะเหลือ 마시เปลี่ยนรูปสระจาก 이 เป็น 여
- 마시 [이-->여] ได้คำว่า 마셔 เปลี่ยนรูปสระแล้วให้เอาตัวสะกด ㅆ มาใส่ ดังนี้
- 마셔 + ㅆ จะได้คำว่า 마셨
- นำ 습니다 มาต่อท้ายดังนี้ 마셨 + 습니다
- จะได้คำว่า 마셨습니다
크다 (ใหญ่) ตัด 다 ออก เหลือ 크 เปลี่ยนรูปสระจาก 이 เป็น 어
- 크 [으 + 어] จะได้คำว่า 커 เมื่อเปลี่ยนรูปสระแล้วให้เอาตัวสะกด ㅆ มาใส่ ดังนี้
- 커 + ㅆ จะได้คำว่า 컸
- นำ 습니다 มาต่อท้าย ดังนี้ 컸 + 습니다
- จะได้คำว่า 컸습니다
배우다 (เรียนหนังสือ) ตัด 다 ออก เหลือ 배우 เปลี่ยนรูปสระจาก 이 เป็น 워
- 배우 [우 --> 워] จะได้คำว่า 배워 เมื่อเปลี่ยนรูปสระแล้วให้เอาตัวสะกด ㅆ มาใส่ ดังนี้
- 배워 + ㅆ จะได้คำว่า 배웠
- นำ 습니다 มาต่อท้าย ดังนี้ 배웠 + 습니다
- จะได้คำว่า 베웠습니다
สระที่รวมเสียงกับเสียงกับสระ 어 ไม่ได้
ตัด 다 ออก เติม ㅆ เป็นตัวสะกด แล้วเติม 습니다 ต่อท้ายได้เลย เช่น
- 보내다 (ส่ง) ตัด 다 ออกจะเหลือแค่ 보내
- นำตัวสะกด ㅆ มาใส่ ดังนี้ 보내 + ㅆ ได้คำว่า 보냈
- นำ 습니다 มาต่อท้าย ดังนี้ 보냈 +습니다 ได้คำว่า 보냈습니다
- 뛰다 ตัด 다 ออก ก็จะเหลือแค่คำว่า 뛰
- จากนั้นเติม 었습니다 ต่อท้ายได้เลย
- จะได้คำว่า 뛰었습니다
- ตัด 다 ออก และนำ 었습니다 มาต่อท้ายได้เลย เช่น
- 먹다 (กิน) ตัด 다 ออก เหลือคำว่า 먹
- นำ 습니다 มาต่อท้าย ดังนี้ 먹+ 었습니다
- จะได้คำว่า 먹었습니다
อนาคต - 겠습니다
ใช้ได้กับคำทุกแบบ ตัด 다 ออกแล้วเติม 겠습니다 ต่อได้เลย เช่น
- 가다 – 가겠습니다
- 먹다 – 먹겠습니다
- 배우다 – 배우겠습니다
รูปอนาคตไม่ว่าจะลงท้ายด้วยสระอะไร หรือว่ามีตัวสะกดหรือไม่ ตัด 다 ออก แล้วเติม 겠습니다 ลงไปเลย
การผันกริยาในรูป ~요 (아요,어요,여요)
การผันกริยาในรูป 아요,어요,여요
การผันกริยาในรูป ~요 มักจะใช้ในภาษาพูด และค่อนข้างสุภาพค่ะ จริงๆ แล้วคำว่า 요(โย) ก็เปรียบเสมือนกับคำว่า ครับ/ค่ะ ในภาษาไทยนั่นเอง หากเราไม่พูดไม่มีหางเสียง(ครับ/ค่ะ) มันก็จะไม่สุภาพใช่ไหมคะ ดังนั้นหากเวลาเราพูดภาษาเกาหลีแต่ไม่ได้ลงท้ายด้วย 요 ก็เท่ากับว่าเราพูดไม่มีหางเสียงนั่นเอง
กฎและวิธีการผันกริยาในการผันรูป ~요
1) คำกริยาหรือคำคุณศัพท์ที่เป็นสระ ㅏ,ㅗ,ㅑ,ㅛ จะลงท้ายด้วย 아요
ตัวอย่าง
가다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 아요 จะได้ 가아요 >> 가요 (คาโย) = ไป
오다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 아요 จะได้ 오아요 >> 와요 (วาโย) = มา
놀라다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 아요 จะได้ 놀라아요 >> 놀라요 (นลลาโย) = ประหลาดใจ
화나다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 아요 จะได้ 화나아요 >> 화나요 (ฮฺวานาโย) = โกรธ
สังเกตคำกริยาที่ลงท้ายด้วยสระ ㅏ(อา) เมื่อเจอกับ 아요 จะตัดเสียง อา ให้เหลือตัวเดียว
2) คำกริยาหรือคำคุณศัพท์ที่เป็นสระ ㅓ,ㅕ,ㅜ,ㅠ, ... อื่นๆ จะลงท้ายด้วย 어요
ตัวอย่าง
먹다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 어요 จะได้ 먹어요 (มอกอโย) = กิน
보고싶다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 어요 จะได้ 보고싶어요 (โพโกชิพอโย) = คิดถึง
입다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 어요 จะได้ 입어요 (อิบอโย) = สวมใส่
울다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 어요 จะได้ 울어요 (อุลรอโย) = ร้องไห้
แต่ก็มีบางคำที่ต้องทำมากกว่า ตัด 다 แล้วเติม 어요 เช่น
예쁘다 ให้ตัด 다 และสระ ㅡ(อือ) จะได้ 예뻐요 (เยปอโย) = น่ารัก
슬프다 ให้ตัด 다 และสระ ㅡ(อือ) จะได้ 슬퍼요 (ซึลพอโย) = เศร้า
*คำที่ไม่เป็นไปตามกฎ คือ 아프다 >> 아파요 (อาพาโย) = เจ็บ
และอีกแบบ คือ
귀엽다 ให้ตัด 다 และ ㅂ(ตัวสะกด) แล้วเติม 어요 จะได้ 귀여워요 (ควียอวอโย) = น่ารัก
아름답다 ให้ตัด 다 และ ㅂ(ตัวสะกด) แล้วเติม 어요 จะได้ 아름다워요 (อารึมดาวอโย) = สวย
มีบางคำที่ไม่เป็นไปตามกฎ ซองอึนก็เลยจัดเป็นกฎพิเศษ คือ
สระ 이 เปลี่ยนเป็น 여
สระ 우 เปลี่ยนเป็น 워
ตัวอย่าง
마시다 >> 마셔요 (มาชฺยอโย) = ดื่ม
배우다 >> 배워요 (แพวอโย) = เรียน
*หมายเหตุ : มีบางคำที่ต้องเปลี่ยนใหม่หมดเลย คือ 듣다 >> 들어요 (ทือรอโย) = ฟัง
3) คำกริยาหรือคำคุณศัพท์ที่ลงท้ายด้วย 하다 จะต่อท้ายด้วย 여요
ตัวอย่าง
세탁하다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 여요 จะได้ 세탁하여요 >> 세탁해요 (เซทักแฮโย) = ซักผ้า
공부하다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 여요 จะได้ 공부하여요 >> 공부해요 (คงบูแฮโย) = เรียน
사랑하다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 여요 จะได้ 사랑하여요 >> 사랑해요 (ซารังแฮโย) = รัก
피곤하다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 여요 จะได้ 피곤하여요 >> 피곤해요 (พีกนแฮโย) = เหนื่อย
แบบฝึกหัด
จงเปลี่ยนคำกริยาหรือคำคุณศัพท์ต่อไปนี้ ให้อยู่ในรูป ~요
1. 부르다 (ร้องเพลง)
2. 운동하다 (ออกกำลังกาย)
3. 만나다 (พบ,เจอ)
4. 놀다 (เล่น)
5. 사다 (ซื้อ)
6. 말하다 (พูด)
7. 좋다 (ดี)
8. 좋아하다 (ชอบ)
9. 싫어하다 (ไม่ชอบ)
10. 행복하다 (มีความสุข)
11. 기쁘다 (ดีใจ)
12. 웃다 (หัวเราะ)
13. 미안하다 (ขอโทษ)
14. 고독하다 (เหงา)
15. 화정하다 (โกรธ)
16. 이를 닦다 (แปรงฟัน)
17. 전화하다 (โทรศัพท์)
18. 문을 닫다 (ปิดประตู)
19. TV를 켜다 (เปิดทีวี)
20. 모자를 쓰다 (สวมหมวก)
เฉลย
1. 부러요
2. 운동해요
3. 만나요
4. 놀아요
5. 사요
6. 말해요
7. 좋아요
8. 좋아해요
9. 싫어해요
10. 행복해요
11. 기뻐요
12. 웃어요
13. 미안해요
14. 고독해요
15. 화정해요
16. 이를 닦아요
17. 전화해요
18. 문을 닫아요
19. TV를 켜요
20. 모자를 써요
การผันกริยาในรูป ~요 มักจะใช้ในภาษาพูด และค่อนข้างสุภาพค่ะ จริงๆ แล้วคำว่า 요(โย) ก็เปรียบเสมือนกับคำว่า ครับ/ค่ะ ในภาษาไทยนั่นเอง หากเราไม่พูดไม่มีหางเสียง(ครับ/ค่ะ) มันก็จะไม่สุภาพใช่ไหมคะ ดังนั้นหากเวลาเราพูดภาษาเกาหลีแต่ไม่ได้ลงท้ายด้วย 요 ก็เท่ากับว่าเราพูดไม่มีหางเสียงนั่นเอง
กฎและวิธีการผันกริยาในการผันรูป ~요
1) คำกริยาหรือคำคุณศัพท์ที่เป็นสระ ㅏ,ㅗ,ㅑ,ㅛ จะลงท้ายด้วย 아요
ตัวอย่าง
가다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 아요 จะได้ 가아요 >> 가요 (คาโย) = ไป
오다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 아요 จะได้ 오아요 >> 와요 (วาโย) = มา
놀라다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 아요 จะได้ 놀라아요 >> 놀라요 (นลลาโย) = ประหลาดใจ
화나다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 아요 จะได้ 화나아요 >> 화나요 (ฮฺวานาโย) = โกรธ
สังเกตคำกริยาที่ลงท้ายด้วยสระ ㅏ(อา) เมื่อเจอกับ 아요 จะตัดเสียง อา ให้เหลือตัวเดียว
2) คำกริยาหรือคำคุณศัพท์ที่เป็นสระ ㅓ,ㅕ,ㅜ,ㅠ, ... อื่นๆ จะลงท้ายด้วย 어요
ตัวอย่าง
먹다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 어요 จะได้ 먹어요 (มอกอโย) = กิน
보고싶다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 어요 จะได้ 보고싶어요 (โพโกชิพอโย) = คิดถึง
입다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 어요 จะได้ 입어요 (อิบอโย) = สวมใส่
울다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 어요 จะได้ 울어요 (อุลรอโย) = ร้องไห้
แต่ก็มีบางคำที่ต้องทำมากกว่า ตัด 다 แล้วเติม 어요 เช่น
예쁘다 ให้ตัด 다 และสระ ㅡ(อือ) จะได้ 예뻐요 (เยปอโย) = น่ารัก
슬프다 ให้ตัด 다 และสระ ㅡ(อือ) จะได้ 슬퍼요 (ซึลพอโย) = เศร้า
*คำที่ไม่เป็นไปตามกฎ คือ 아프다 >> 아파요 (อาพาโย) = เจ็บ
และอีกแบบ คือ
귀엽다 ให้ตัด 다 และ ㅂ(ตัวสะกด) แล้วเติม 어요 จะได้ 귀여워요 (ควียอวอโย) = น่ารัก
아름답다 ให้ตัด 다 และ ㅂ(ตัวสะกด) แล้วเติม 어요 จะได้ 아름다워요 (อารึมดาวอโย) = สวย
มีบางคำที่ไม่เป็นไปตามกฎ ซองอึนก็เลยจัดเป็นกฎพิเศษ คือ
สระ 이 เปลี่ยนเป็น 여
สระ 우 เปลี่ยนเป็น 워
ตัวอย่าง
마시다 >> 마셔요 (มาชฺยอโย) = ดื่ม
배우다 >> 배워요 (แพวอโย) = เรียน
*หมายเหตุ : มีบางคำที่ต้องเปลี่ยนใหม่หมดเลย คือ 듣다 >> 들어요 (ทือรอโย) = ฟัง
3) คำกริยาหรือคำคุณศัพท์ที่ลงท้ายด้วย 하다 จะต่อท้ายด้วย 여요
ตัวอย่าง
세탁하다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 여요 จะได้ 세탁하여요 >> 세탁해요 (เซทักแฮโย) = ซักผ้า
공부하다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 여요 จะได้ 공부하여요 >> 공부해요 (คงบูแฮโย) = เรียน
사랑하다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 여요 จะได้ 사랑하여요 >> 사랑해요 (ซารังแฮโย) = รัก
피곤하다 ให้ตัด 다 แล้วเติม 여요 จะได้ 피곤하여요 >> 피곤해요 (พีกนแฮโย) = เหนื่อย
แบบฝึกหัด
จงเปลี่ยนคำกริยาหรือคำคุณศัพท์ต่อไปนี้ ให้อยู่ในรูป ~요
1. 부르다 (ร้องเพลง)
2. 운동하다 (ออกกำลังกาย)
3. 만나다 (พบ,เจอ)
4. 놀다 (เล่น)
5. 사다 (ซื้อ)
6. 말하다 (พูด)
7. 좋다 (ดี)
8. 좋아하다 (ชอบ)
9. 싫어하다 (ไม่ชอบ)
10. 행복하다 (มีความสุข)
11. 기쁘다 (ดีใจ)
12. 웃다 (หัวเราะ)
13. 미안하다 (ขอโทษ)
14. 고독하다 (เหงา)
15. 화정하다 (โกรธ)
16. 이를 닦다 (แปรงฟัน)
17. 전화하다 (โทรศัพท์)
18. 문을 닫다 (ปิดประตู)
19. TV를 켜다 (เปิดทีวี)
20. 모자를 쓰다 (สวมหมวก)
เฉลย
1. 부러요
2. 운동해요
3. 만나요
4. 놀아요
5. 사요
6. 말해요
7. 좋아요
8. 좋아해요
9. 싫어해요
10. 행복해요
11. 기뻐요
12. 웃어요
13. 미안해요
14. 고독해요
15. 화정해요
16. 이를 닦아요
17. 전화해요
18. 문을 닫아요
19. TV를 켜요
20. 모자를 써요
วันจันทร์ที่ 8 มิถุนายน พ.ศ. 2552
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)