วันพุธที่ 13 มิถุนายน พ.ศ. 2550

บทเรียนที่ 40: ปวดศรีษะตุบ ๆ ค่ะ


คำและสำนวนในบทเรียน

寮母おかゆですよ。
体調は、どう?
ข้าวต้มนะคะ สภาพร่างกาย เป็นไง
คุณแม่ประจำหอพักOKAYU DESU YO.
TAICHÔ WA, DÔ?
アンナ頭がずきずきします。ปวดศีรษะตุบ ๆ ค่ะ
แอนนาATAMA GA ZUKIZUKI SHIMASU.
寮母そう。欲しいものがあったら、言ってね。อ้อ ถ้ามีอะไรที่อยากได้ บอกนะ
คุณแม่ประจำหอพักSÔ. HOSHII MONO GA ATTARA, ITTE NE.

คำศัพท์

おかゆ [OKAYU] ข้าวต้ม

体調 (たいちょう)[TAICHÔ] สภาพร่างกาย

ずきずきします [ZUKIZUKI SHIMASU] ปวดตุบ ๆ ZUKIZUKI คือ คำเลียนท่าทาง ใช้คำนี้ได้เมื่อมีอาการปวดศีรษะและรู้สึกปวดตุบ ๆ ใช้คำนี้ได้กับอาการปวดฟัน ปวดแผลและอาการบาดเจ็บต่าง ๆ

もの [MONO] สิ่งของ

言います (いいます)[IIMASU] พูด

書きます (かきます)[KAKIMASU] เขียน