เครือญาติ
คำเรียกเครือญาติ
할아버지 (ฮา-รา-บอ-จี) ปู่ บางครั้งเรียกว่า 할아버님 (ฮา-รา-บอ-นิม) เป็นการยกย่องค่ะ (ในละครเรื่อง Sweet 18 พระเอกเรียกแบบนี้) ถ้าจะแปลก็คือ คุณปู่ 할머니 (ฮัล-มอ-นี) ย่า 외할아버지 (เว-ฮา-รา-บอ-จี) ตา 외할머니 (เว-ฮัล-มอ-นี) ยาย 아저씨 (อา-จอ-ชี) ลุง 아 주머니 (อา-จุ-มอ-นี) ป้า 삼촌 (ซัม-ชน) อา (น้องชายของพ่อ) 외삼촌 (เว-ซัม-ชน) อา (พี่/น้องชายของแม่) 이모 (อี-โม) น้า (พี่/น้องสาวของแม่) 고 모 (โค-โม) ป้า/อา (พี่/น้องสาวของพ่อ) 아버지 (อา-บอ-จี) พ่อ หรือเรียกสั้นๆ ว่า 아빠 (อา-ปา) 아머니 (อา-มอ-นี) แม่ หรือเรียกสั้นๆ ว่า 엄마 (ออม-มา) 오빠 (โอ-ปา) พี่ชาย (ผู้หญิงเรียก) 형 (ฮยอง) พี่ชาย (ผู้ชายเรียก) 언니 (ออน-นี) พี่สาว (ผู้หญิงเรียก) 누나 (นู-นา) พี่สาว (ผู้ชายเรียก) 여동생 (ยอ-ดง-เซง) น้องสาว 남동생 (นัม-ดง-เซง) น้องชาย 아 들 (อา-ดึล) ลูกชาย 딸 (ตัล) ลูกสาว |