วันพฤหัสบดีที่ 28 สิงหาคม พ.ศ. 2557

13 : 문법 2 ไวยากรณ์ 2 -(으)ㄹ까요

‘-(으)ㄹ까요’ ใช้วางไว้หลังคำกริยา ใช้เมื่อผู้พูดต้องการแนะนำหรือชวนคู่สนทนากระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง

-(으)ㄹ까요 is attached to a verb to indicate a suggestion. -ㄹ까요 is used when a verb stem ends in a vowel or in the fi nal consonant ㄹ. -을까요 is used when a verb stem ends in a fi nal consonant other than ㄹ.

가: 몇 시에 만날까요?
      เจอกันตอนกี่โมงดีครับ

나: 7시에 만나요.
     เจอกันตอน 7 โมงครับ

가: 내일 같이 점심 먹을까요?
      พรุ่งนี้กินอาหารกลางวันด้วยกันไหมครับ

나: 좋아요. 같이 점심 먹어요.
      ดีครับ กินอาหารกลางวันด้วยกันครับ

비교해 보세요 เปรียบเทียบไวยากรณ์

‘-(으)ㄹ까요’ และ ‘‘-(으)ㄹ래요(บทที่ 14)’

 ‘-(으)ㄹ까요’ และ ‘-(으)ㄹ래요’ เป็นการใช้เพื่อถามความเห็นหรือเชิญชวนผู้ฟัง (บุรุษที่2) ‘-(으)ㄹ래요’ไม่สามารถใช้กับผู้ฟังที่อาวุโสกว่าได้แต่ ‘-(으)ㄹ까요’ ใช้กับผู้ฟังที่มีอายุมากกว่าแต่มีความคุ้นเคยใกล้ชิดกันได้

부장님, 몇 시에 갈래요? (X) ·부장님, 몇 시에 갈까요? (O)