‘-(으)러 가다/오다’ ใช้กับคำกริยาที่บอกการเคลื่อนที่ซึ่งมีคำว่า‘가다(ไป), 오다(มา)’ รวมอยู่ด้วย เช่น ‘나가다 (ออกไป),
‘-(으)러 가다/오다’ attached to a verb, expresses a speaker's intention of going to a certain place. If a verb stem ends in a vowel or the consonant , -러 가다 is added. If a verb stem ends in all consonants other than , -(으)러 가다 is added.
- 나오다 ออกมา
- 들어가다 เข้าไป
- 들어오다 เข้ามา
- 올라가다 ขึ้นไป
- 올라오다 ขึ้นมา
- 내려가다 ลงไป
- 내려오다 ลงมา
- 다니다 ไป ’ และอื่น ๆ
가: 시간 있을 때 뭐 해요?
เมื่อมีเวลาคุณทำอะไรครับ
เมื่อมีเวลาคุณทำอะไรครับ
나: 주로 사진 찍으러 가요.
ส่วนใหญ่ไปถ่ายรูปครับ
ส่วนใหญ่ไปถ่ายรูปครับ
주 말에 친구하고 같이 운동하러 갈 거예요.
วันสุดสัปดาห์จะไปออกกำลังกายกับเพื่อนครับ
วันสุดสัปดาห์จะไปออกกำลังกายกับเพื่อนครับ
‘-(으)러’ ไม่สามารถใช้ร่วมกับไวยากรณ์ ‘-았/었-’, ‘-겠-’