วันจันทร์ที่ 15 กันยายน พ.ศ. 2557

41 : 대화 1 บทสนทนา 1

바루 : 망치가 아무리 찾아도 없네. 민수 씨, 망치 못 봤어요?
           I have no idea where the hammer is. Minsoo, have you seen the hammer?
           ผมหาค้อนยังไงก็ไม่เจอ คุณมินซูเห็นค้อนไหมครับ

민수 : 공구함에 있을 거예요. 찾아보세요.
          It should be in the toolbox. Go look for it.
          อยู่ในกล่องเครื่องมือนะ ลองหาดูนะครับ

바루 : 공구함에 없어서요. 못을 좀 박아야 하는데⋯⋯
           It’s not in there. I need to drive a nail.......
          ไม่มีในกล่องเครื่องมือ จะต้องขันน็อตซะด้วยสิ.......

민수 : 어디 좀 봐요. 그거 나사못이네요. 나사못이라면드라이버로 해 보세요.
           Let me see. That’s a screw nail. Why don’t you try a screwdriver for that?
           ไหนขอดูหน่อยครับ อันนั้นเป็นตะปูเกลียวนะ

         그게 더 편할 거예요.자, 여기요.
         It will be easier with the screwdriver. Here it is.
         ถ้าเป็นตะปูเกลียวต้องใช้ไขควงขันจะง่ายกว่านี้เยอะเลย นี่ครับไขควง

바루 : 어, 고마워요.
           Oh, thank you.
           ขอบคุณนะ

민수 : 다 쓰면 공구함에 잘 넣으세요.
           Place it back to the toolbox after you use it.
           ถ้าใช้เสร็จแล้วช่วยเก็บใส่กล่องเครื่องมือทำงานด้วยนะ

아무리 อย่างไรก็ตาม, ไม่ว่ายังไง

      아무리 전화해도 전화를안 받아요.
      ไม่ว่าจะโทรยังไง เขาก็ไม่รับสาย

      아무리 피곤해도 오늘이 보고서를 다 쓰고자려고 해요.
      ไม่ว่าจะเหนื่อยยังไงวันนี้ก็ต้องเขียนรายงานให้เสร็จ

-아서/어서요 เพราะ ใช้เมื่อต้องการบอกเหตุผล โดยวาง ‘-아서/어서’ ท้ายประโยคและวาง‘요’ ลงท้ายประโยค

      이것 좀 같이 들어 주실래요?
      ช่วยยกด้วยกันได้ไหม

      너무 무거워서요.
      เพราะมันหนักมาก

가: 왜 아이스크림을안 먹어요?
      ทำไมไม่กินไอศกรีม

나: 배가 아파서요.
      เพราะว่าปวดท้อง

อ่านตาม

1. 바루 씨는 뭘 찾고 있어요?
    คุณบารุกำลังหาอะไรอยู่

2. 민수 씨는 바루 씨에게 무엇을 주었어요?
    คุณมินซูให้อะไรกับคุณบารุ

정답 1. 망치를 찾고 있어요. 2. 드라이버를 주었어요.