วันอาทิตย์ที่ 14 กันยายน พ.ศ. 2557

문법 : ไวยากรณ์ -다고 하다

ใช้ในการถอดคำพูดของคนอื่นมากล่าวต่อ กรณีเป็นประโยคบอกเล่า ใช้รูป ‘-다고 하다’ หากเป็นประโยคบอกเล่าที่เป็นอดีตใช้ ‘-았/었다고 하다’ และอนาคตจะใช้ ‘-(으)ㄹ 거라고 하다

가: 수피카 씨는 이제 고향에 돌아가는 거예요?
      คุณสุภิกาจะกลับบ้านเกิดหรือครับ

나: 네, 다음 달에 고향으로 간다고 해요.
      ใช่ครับ เขาบอกว่าเดือนหน้าจะกลับบ้านเกิดครับ

가: 요즘 공장이 좀 바빠진 것 같아요.
      ช่วงนี้ที่โรงงานดูยุ่งขึ้นนะคะ

나: 네, 주문이 늘어서 일이 좀 많다고 해요.
      ใช่ ได้ยินว่ามีออเดอร์เพิ่ม เลยทำให้งานเยอะขึ้นค่ะ

      이 사람이 한국에서 가장 인기 있는 가수라고 해요.
      ได้ยินว่านักร้องคนนี้มีชื่อเสียงในเกาหลีที่สุด