วันเสาร์ที่ 20 กันยายน พ.ศ. 2557

한국 농촌의 사계절 Four seasons of Korean rural farming areas ฤดูทั้ง 4 ในหมู่บ้านเกษตรกรเกาหลี


봄 ฤดูใบไม้ผลิ
농사를 지을 준비를 합니다. 비료를 뿌리고 밭을 갈아 씨를 뿌리거나 모종을 심을 준비를 합니다. 토마토, 가지, 오이, 호박, 고추 등을 심습니다.

Farmers prepare for spring planting. They fertilize and plow fields in order to sow seeds or plant seedlings. They also plantsuch crops as tomatoes, eggplants, cucumbers, squashes, and peppers.

เกษตรกรเตรียมทำการเพาะปลูกในฤดูใบไม้ผลิ พวกเขาไถนา พรวนดินเพื่อหว่านเมล็ดหรือปลูกต้นกล้า พืช ผัก พืชที่ปลูกมีมะเขือเทศ มะเขือยาว แตงกวา ฟักทอง และพริก เป็นต้น


여름 ฤดูร้อน
봄에 심은 채소 등을 수확합니다. 논에 농약을 뿌리고 잡초를 뽑는 작업을 계속 해야 합니다. 밭에 당근, 양파, 파 등을 심고 키웁니다. 또한 겨울철 김장에 필요한 배추도 심습니다.

Farmers harvest vegetables they planted in spring. They keep fertilizing and spraying agricultural pesticide, and weeding the fields. They plant carrots, onions, and scallions in the fields as well. They also plant cabbages used for kimjang, kimchi-making for the winter season.

เกษตรกรทำการเก็บเกี่ยวพืช ผัก ผลไม้ที่ปลูกในฤดูใบไม้ผลิก่อนหน้านี้พวกเขาใส่ปุ๋ยและฉีดพ่นยากำจัดศัตรูพืชและการกำจัดวัชพืชในพื้นที่ทำการเกษตร พวกเขาปลูกแครอท หัวหอม และต้นหอม เป็นต้น อีกทั้งยังปลูกผักกาดขาวที่ใช้เป็นวัตถุดิบหลักในการทำกิมจิสำหรับฤดูหนาวด้วย


가을 ฤดูใบไม้ร่วง

가을은 수확의 계절입니다. 여름철에 잘 키운 채소와 벼를 거둡니다.

Fall is the season of harvest. Farmers harvest vegetables and rice.

ฤดูใบไม้ร่วงเป็นฤดูเก็บเกี่ยว เกษตรกรทำการเก็บเกี่ยวผลผลิตทางเกษตรกรรมที่ได้จากการเพาะปลูกในฤดูร้อน


겨울 ฤดูหนาว
1년 동안 사용한 농기구를 수리하고 다음 해 농사를 계획합니다. 겨울에도 비닐하우스에서 여러 가지 채소와 과일을 재배합니다.

Farmers have their agricultural equipment repaired, if necessary, and prepare for the new growing season the following year. They also plant a variety of vegetables and fruits in their greenhouses.

ในช่วงฤดูหนาวเหล่าเกษตรกรต่างพากันใช้เวลานี้ในการวางแผนการเพาะปลูกในฤดูกาลหน้า และซ่อมแซมเครื่องมือที่ใช้มาตลอดหนึ่งปี อีกทั้งพวกเขายังปลูกผักและผลไม้หลายชนิดในเรือนเพาะปลูกอีกด้วย