คำและสำนวนในบทเรียน
| さくら | 布団とベッドとどちらが好き? | ฟูกกับเตียง ชอบอันไหนมากกว่ากัน |
|---|---|---|
| ซะกุระ | FUTON TO BEDDO TO DOCHIRA GA SUKI? | |
| アンナ | 布団のほうが好きです。 この布団はベッドよりやわらかいです。 | ชอบฟูกมากกว่าค่ะ ฟูกแผ่นนี้นุ่มกว่าเตียงค่ะ |
| แอนนา | FUTON NO HÔ GA SUKI DESU. KONO FUTON WA BEDDO YORI YAWARAKAI DESU. | |
| アンナ | それじゃ、おやすみなさい。 | ถ้าอย่างงั้น ราตรีสวัสดิ์ค่ะ |
| แอนนา | SOREJA, OYASUMINASAI. | |
| さくら | おやすみ。 | ราตรีสวัสดิ์ |
| ซะกุระ | OYASUMI. |
คำศัพท์
ベッド [BEDDO] เตียง
コーヒー [KÔHÎ] กาแฟ
紅茶 (こうちゃ)[KÔCHA] ชาดำ
やわらかい [YAWARAKAI] นุ่ม
それじゃ [SOREJA] ถ้าอย่างงั้น ถ้าพูดแบบสุภาพ พูดว่า SOREDEWA
おやすみなさい [OYASUMINASAI] ราตรีสวัสดิ์ เมื่อจะพูดแบบเป็นกันเอง พูดว่า OYASUMI
暑い (あつい)[ATSUI] ร้อน