ริฮานและตวนกำลังสนทนาเกี่ยวกับอาหารและรสชาติอาหารที่พวกเขาชื่นชอบ
리한 : 투안 씨는 김치찌개를 좋아해요?
Do you like Kimchi-jjigae, Tuan?
คุณตวนชอบแกงกิมจิไหมครับ
투안 : 네, 정말 좋아해요.
Yes, I like it very much.
ครับ ชอบมากเลยครับ
리한 : 김치찌개가 안 매워요?
Isn’t it spicy?
แกงกิมจิไม่เผ็ดหรือครับ
투안: 조금 매워요. 하지만 맛있어요.
It’s a bit spicy, but very delicious.
เผ็ดนิดหน่อย แต่ว่าอร่อยดีครับ
리한 : 씨는 김치찌개 좋아해요?
Do you like Kimchi-jjigae, Leehan?
คุณริฮานชอบแกงกิมจิไหมครับ
리한 : 아니요, 전 안 좋아해요.
No, I don’t like it.
ไม่ครับ ผมไม่ชอบครับ
하지만 แต่, แต่ว่า
เป็นคำเชื่อมที่ทำหน้าที่เชื่อมโยงเนื้อหาที่ได้กล่าวไปแล้วกับเนื้อหาเรื่องอื่นที่กำลังจะพูด
เป็นคำเชื่อมที่ทำหน้าที่เชื่อมโยงเนื้อหาที่ได้กล่าวไปแล้วกับเนื้อหาเรื่องอื่นที่กำลังจะพูด
건물에 약국은 있어요.
ตึกนี้มีร้านขายยา
하지만 편의점은 없어요.
แต่ว่าไม่มีร้านสะดวกซื้อครับ
조금 นิดหน่อย สามารถใช้คำว่า ‘좀’ แทนได้
오늘은 조금 바빠요.
วันนี้ยุ่งนิดหน่อยครับ
제 동생은 키가 조금 작아요.
น้องของผมเตี้ยนิดหน่อยครับ
อ่านตาม
누가 김치찌개를 좋아해요?
ใครชอบแกงกิมจิ
ใครชอบแกงกิมจิ
김치찌개 맛이 어때요?
รสชาติของแกงกิมจิเป็นอย่างไร
รสชาติของแกงกิมจิเป็นอย่างไร
정답 1. 투안 씨가 김치찌개를 좋아해요. 2. 조금 매워요. 하지만 맛있어요.