วันอังคารที่ 2 กันยายน พ.ศ. 2557

25 : 대화 1 บทสนทนา 1



미영 : 리리 씨, 일요일에 뭐 해요?
           Lili, what do you do on Sunday? 
           คุณลี่ลี่คะ วันอาทิตย์ทำอะไรคะ

           오후에 같이 쇼핑 갈래요?
           Shall we go shopping together?
           ช่วงบ่ายไปชอปปิงกันไหมคะ

리리 : 미안해요. 일요일에는 교회에 가야 돼요.
           I’m sorry that I should go to church on Sunday.
           ขอโทษนะคะ วันอาทิตย์ต้องไปโบสถ์ค่ะ

미영 : 리리 씨, 교회에 다녀요?
           Lili, do you go to church?
           คุณลี่ลี่เข้าโบสถ์เหรอคะ

리리 : 네, 일요일마다 교회에 가요.
           Yes, I do. I go to church every Sunday. 
           ค่ะ ไปทุกวันอาทิตย์ค่ะ 

           그런데 미영 씨는 종교가 있어요?
           Do you have a religion?
          ว่าแต่ คุณมียองนับถือศาสนาอะไรเหรอคะ

미영 : 부모님이 불교 신자라서 저도 어릴 때는 절에
           I used to go to temple as my parents are Buddhist
           พ่อแม่เป็นชาวพุทธค่ะ ตอนเด็ก ๆ ก็เข้าวัดด้วยค่ะ

           다녔어요. 그런데 요즘은 바빠서 잘 안 가요.
           but I rarely go to temple as I’m busy these days.
           แต่ตอนนี้ก็ค่อนข้างยุ่งเลยไม่ได้ไปค่ะ

에는 ตอน, ที่ ใช้ชี้เวลาหรือสถานที่ในประโยค ระบุหัวข้อของประโยค

           이번 여름에는 고향에 갈 거예요.
           ฤดูร้อนนี้จะกลับบ้านเกิดค่ะ

           고향에는 부모님과 동생들이 살고있어요.
           ที่บ้านเกิดมีพ่อแม่และน้อง ๆ อาศัยอยู่ค่ะ

(이)라서 เพราะ

           วางหลังคำนามเพื่อแสดงให้เห็นว่าเนื้อหาของประโยคแรกเป็นเหตุผลหรือเป็นที่มาของสถานการณ์ที่เกิดในประโยคหลัง

           내일부터 휴가라서 회사에 안 가요.
           ไม่ไปบริษัทเพราะว่าตั้งแต่พรุ่งนี้เป็นวันหยุดค่ะ

           학생이라서 열심히 공부해야 해요.
           ต้องตั้งใจเรียนเพราะว่าเป็นนักเรียนค่ะ

อ่านตาม

1. 리리 씨는 일요일마다 뭐 해요?
    คุณลี่ลี่ทำอะไรทุกวันอาทิตย์

2. 미영 씨는 요즘에도 절에 다녀요?
    คุณมียองช่วงนี้ได้ไปวัดไหม

정답 1. 일요일마다 교회에 가요. 2. 아니요, 어릴 때는 다녔는데 요즘은 바빠서 잘 안 가요.