วันจันทร์ที่ 15 กันยายน พ.ศ. 2557

41 : 대화 2 บทสนทนา 2

คุณตวนกับหัวหน้าโรงงานกำลังคุยกันอยู่

투 안 : 공장장님, 일찍 오셨네요.
            Hello, you came early.
            หัวหน้ากลับมาเร็วนะครับ

공장장 : 네, 거래처에서 생각보다 일이 빨리 끝나서요.
            Yes, it’s because things went faster than I expected with the client.
            ครับ พอดีเสร็จอีกงานเร็วกว่าที่คิด 

            새로 들여온 전기 절단기는 문제없어요?
            Are there any problems with the new electrical cutting machine that we recently brought in?
            แล้วเครื่องตัดเหล็กที่เพิ่งสั่งมาไม่มีปัญหาใช่ไหม

투 안 : 네, 아주 잘돼요. 전에 쓰던 것보다 훨씬부드럽고요.
            No, it works really well. And it cuts much smoother than the old one does.
            ไม่มีครับ ใช้ดีมาก ดีกว่าเครื่องเก่าที่เคยใช้เยอะเลยครับ

공장장 : 그래도 위험하니까 조심해서 사용하세요.
            Well, you really should be careful with the machine, as it’s dangerous. Oh,
            ยังไงก็ตามตอนใช้งานก็ต้องระวังนะครับ

            아, 그런데 투안 씨, 괜찮으면 리한씨한테 용접봉 좀 가져다주세요.
            by the way Tuan, could you pass the welding rod to Leehan?
            อ้อ แต่ถ้าคุณตวนไม่ว่าอะไร ช่วยเอาลวดเชื่อมไปให้คุณริฮานหน่อยนะ

            아까부터 찾고 있었어요.
            He’s been looking for it for a while.
            เขาหาอยู่ตั้งแต่เมื่อกี้แล้ว

투 안 : 그래요? 지금 작업장에서 용접을 하고있지요?
            Oh, really? He’s welding in the workings, isn’t he?
            งั้นเหรอ ตอนนี้ก็กำลังเชื่อมอยู่ที่ทำงานใช่ไหม

            제가 얼른 가 볼게요.
            I will go fi nd him right away.
            เดี๋ยวผมจะรีบไปครับ

새로 ใหม่

            새로 산 차가 멋있네요.
            รถที่เพิ่งซื้อมาใหม่เท่มากเลย

            이번에 집을 새로 샀어요.
            รอบนี้ซื้อบ้านใหม่แล้ว

훨씬 เยอะ, มาก

            수피카 씨의 한국어 실력이훨씬 좋아졌어요.
            คุณสุภิกาได้พัฒนาความสามารถทางภาษาเกาหลีขึ้นเยอะ

            형이 나보다 훨씬 키가 커요.
            พี่ชายสูงกว่าผมเยอะเลย

อ่านตาม

1. 리한 씨는 무엇을 찾고 있었어요? 
    คุณริฮานกำลังหาอะไรอยู่

2. 공장에 새로 들여온 공구가 뭐예요? 
     เครื่องมืออะไรที่เพิ่งสั่งมาใหม่ในโรงงาน

정답 1. 용접봉을 찾고 있었어요. 2. 전기 절단기예요