ไวยากรณ์ ‘-(으)ㄹ 수 있다/없다’ ใช้กับคำกริยาเพื่อบอกถึงความสามารถในการกระทำนั้น ๆ ถ้าใช้ ‘-(으)ㄹ 수 있다’หมายถึง ทำได้ และถ้าใช้ ‘-(으)ㄹ 수 없다’ หมายถึงทำไม่ได้
자음 (พยัญชนะ) → -을 수 있다/없다
읽다 → 읽을 수 있다
모음 (สระ), 자음 (พยัญชนะ) ‘ㄹ’ → -ㄹ 수 있다/없다
보내다 → 보낼 수 있다
만들다 → 만들 수 있다
가: 한국어를 배우고 싶어요.
อยากเรียนภาษาเกาหลีครับ
나: 한국문화원에서 한국어를 배울 수 있어요.
คุณสามารถเรียนภาษาเกาหลีได้ที่ศูนย์วัฒนธรรมเกาหลีครับ
가: 흐엉 씨는 한국 음식을 만들 수 있어요?
คุณเฮืองทำอาหารเกาหลีได้ไหมครับ
나: 네, 불고기를 만들 수 있어요.
ค่ะ ทำพุลโกกิได้ค่ะ
빈칸에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 ‘-(으)ㄹ 수 있다/없다’를 사용해서 대화를 완성하세요.
1) 가: 우리 김치찌개 먹으러 갈까요?
เราไปกินแกงกิมจิกันไหมครับ
나: 김치찌개는 너무 매워서 . 불고기는 어때요?
2) 가: 컴퓨터를 배우고 싶어요.
ผมอยากเรียนภาษาเกาหลีครับ
나: 주말에 저하고 같이 외국인력센터에 갈래요? 거기에서 .
3) 가: 리리 씨는 중국 음식을 ?
나: 네, 저는 요리하는 것을 좋아해요.
ใช่ค่ะ ฉันชอบทำอาหารค่ะ
보기
먹다 , 만들다 , 배우다
정답 1) 먹을 수 없어요 2) 배울 수 있어요 3) 만들 수 있어요