วันพุธที่ 13 มิถุนายน พ.ศ. 2550

บทเรียนที่ 24: กรุณาอย่าใช้


คำและสำนวนในบทเรียน

先生はい、今日はここまでです。
来週の月曜日に試験をします。
ครับ วันนี้ถึงแค่นี้ครับ
วันจันทร์หน้าจะสอบครับ
อาจารย์HAI, KYÔ WA KOKO MADE DESU.
RAISHÛ NO GETSUYÔBI NI SHIKEN O SHIMASU.
アンナ先生、辞書を使ってもいいですか。อาจารย์คะ ใช้พจนานุกรมได้ไหมคะ
แอนนาSENSEI, JISHO O TSUKATTE MO II DESU KA.
先生いいえ、だめです。使わないでください。ไม่ ไม่ได้ครับ กรุณาอย่าใช้
อาจารย์IIE, DAME DESU. TSUKAWANAIDE KUDASAI.

คำศัพท์
はい [HAI] ครับ/ค่ะ โดยทั่วไป ใช้ "HAI" ในประโยคตอบรับ หรือขานรับเมื่อมีคนเรียกชื่อ แต่ในกรณีนี้ ใช้เพื่อเรียกความสนใจจากบรรดานักศึกษา

試験 (しけん)[SHIKEN] การสอบ SHIKEN มีความหมายเหมือน TESUTO

だめ  [DAME] ไม่ได้ครับ DAME คือ คำพูดแบบเป็นกันเอง พูดคำนี้กับเพื่อนหรือลูกน้อง