คุณโมนิกาไปร้านขายยา เธอไปทำอะไรที่นั่น
약 사 :어디가 불편하세요?
How can I help you?
ไม่สบายตรงไหนครับ
모니카 : 오늘 아침부터 배가 아프고 설사를 해요.
Since this morning, I’ve had a stomachache and diarrhea.
ฉันปวดท้องและท้องเสียตั้งแต่เมื่อเช้าวันนี้ค่ะ
약 사 : 아침에 뭘 드셨어요?
What did you eat for breakfast?
มื้อเช้าทานอะไรครับ
모니카 : 빵하고 우유를 먹었는데 우유 맛이 좀이상했어요.
I had bread and milk, but the milk tasted a bit off .
กินขนมปังและนมค่ะ แต่นมรสชาติแปลก ๆ ค่ะ
약 사 : 그럼 이 약을 드세요.
Okay, then take this medication
ถ้าอย่างนั้นทานยานี้นะครับ
그리고 오늘은유제품은 먹지 마세요.
and avoid dairy products for today.
และวันนี้อย่าทานอาหารเกี่ยวกับนมนะครับ
모니카 : 네, 알겠습니다.
I understand. Thank you so much.
ค่ะ เข้าใจแล้วค่ะ
뭘 อะไร 뭐 + 를 = 뭐를 = 뭘
주말에 뭘 했어요?
วันสุดสัปดาห์ทำอะไรครับ
뭘 먹고 싶어요?
อยากกินอะไรครับ
그리고 และ, แล้วก็ เป็นการเชื่อมประโยคที่มีความหมายสอดคล้องกัน
저는 빵을 좋아해요.
ฉันชอบขนมปังค่ะ
그리고 라면도 좋아해요.
แล้วก็ชอบบะหมี่กึ่งสำเร็จรูปด้วยค่ะ
อ่านตาม
1. 모니카 씨는 아침에 뭘 먹었어요?
คุณโมนิกาทานอะไรเมื่อเช้าครับ
2. 모니카 씨는 언제부터 배가 아팠어요?
คุณโมนิกาปวดท้องตั้งแต่เมื่อไรครับ
정답 1. 빵하고 우유를 먹었어요. 2. 아침부터 배가 아팠어요.